こんにちは。りまです!
今回は、
・韓国の友達を作りたい!
・はじめて韓国旅行に行く!
・ファンミーティングで韓国語を話したい!
そんな方でもすぐに使える
『韓国語のあいさつ』についてご紹介します!
出会った時のあいさつ【6ワード】
①おはよう、こんにちは、こんばんは
日本では朝昼晩それぞれの挨拶がありますが、
韓国では全部一緒です!
アンニョンハセヨ
안녕하세요
アンニョン
안녕
안녕하세요は初対面の場合や
目上の方にも使えます。
タメ口は「요」を抜いて
안녕となります。
②はじめまして
チョウム べ(b)ケッス(m)ニダ
처음 뵙겠습니다
はじめて会った時は、
처음 뵙겠습니다を使いましょう。
自分から言ってもいいですし、
相手から처음 뵙겠습니다と言われた場合は
同じように返事を返しましょう!
③よろしくお願いします
チャル ブタカ(m)ニダ
잘 부탁합니다
チャル ブタケヨ
잘 부탁해요
チャル ブタケ
잘 부탁해
잘 부탁합니다は、はじめましてと一緒に
使うこともありますし、
何かをお願いする時にも使います。
タメ口は「요」を抜いて
잘 부탁해となります。
④お会いできて嬉しいです
マンナソ バンガ(b)ス(m)ニダ
만나서 반갑습니다
マンナソ バンガウォヨ
만나서 반가워요
マンナソ バンガウォ
만나서 반가워
韓国では初対面の時、よく使う言葉です!
タメ口は「요」を抜いて
만나서 반가워となります。
⑤会いたかったです
ボゴシ(p)ポッス(m)ニダ
보고싶었습니다
ボゴシ(p)ポッソヨ
보고싶었어요
ボゴシ(p)ポッソ
보고싶었어
보고싶었어요は、ファンミーティングなどでも
使える表現ですね!
タメ口は「요」を抜いて
보고싶었어となります。
⑥お久しぶりです
オレガンマニ(m)ニダ
오래간만입니다
オレンマニエヨ
오랜만이에요
オレンマニヤ
오랜만이야
오래간만입니다は、久しぶりに会った時に
使う表現。
友達に話す時は、「오랜만이야」や「오랜만」を
よく使います!
別れる時のあいさつ【2ワード】
①さようなら
日本で「さようなら」は1つですが、
韓国では「さようなら」を意味する言葉が
2つあります。
アンニョンヒ ガセヨ
안녕히 가세요
アンニョンヒ ゲセヨ
안녕히 계세요
アンニョン
안녕
韓国のさようならは、その場を去る人と
その場に残る人で変わるんです☝️
その場に残る人は相手に「안녕히 가세요」
その場を去る人は相手に「안녕히 계세요」
を使います!
안녕히 가세요は直訳すると
「無事に行ってください」
안녕히 계세요は「無事にいてください」
という意味。
もしみんなが一緒にその場を離れる場合は、
「안녕히 가세요」を使います!
②また会いましょう
ト ベ(b)ケッス(m)ニダ
또 뵙겠습니다
ト バヨ
또 봐요
ト マンナヨ
또 만나요
ト バ
또 봐
ト マンナ
또 만나
直訳すると「また見ましょう」という意味の
또 봐요以外に、
「また会いましょう」という意味の
또 만나요もよく使います!
お礼と謝罪のあいさつ【2ワード】
①ありがとうございます
日本で「ありがとうございます」は1つですが、
韓国では「ありがとうございます」を意味する
言葉が2つあります。
カ(m)サハ(m)ニダ
감사합니다
コマ(b)ス(m)ニダ
고맙습니다
カ(m)サヘヨ
감사해요
コマウォヨ
고마워요
コマウォ
고마워
감사합니다は、直訳すると「感謝します」
고맙습니다はもう少しカジュアルになった
「ありがとう」です!
目上の方やまだそんなに親しくない人には
「감사합니다」を使いましょう。
家族や友達など、親しい関係の人には
「고맙습니다」や「고마워」で大丈夫です!
②すみません / ごめんなさい
日本で謝罪をする時の挨拶は、
「すみません」「申し訳ございません」と
「ごめんなさい」がありますよね。
これは韓国でも同様です!
チェソンハ(m)ニダ
죄송합니다
チェソンヘヨ
죄송해요
ミアナ(m)ニダ
미안합니다
ミアネヨ
미안해요
ミアネ
미안해
日本語の「すみません」「申し訳ございません」にあたるのが죄송합니다.
日本語の「ごめんなさい」にあたるのが
미안합니다です。
目上の方やビジネスでは
「죄송합니다」を使いましょう!